Skip to content

Commit 98e70dc

Browse files
GitHub Action's update-translation jobrffontenelle
andcommitted
Update translation from Transifex
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent 5157600 commit 98e70dc

23 files changed

+1933
-293
lines changed

README.en.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-{translators}-0.svg)''')
1515
]]] -->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-5.95%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-12.70%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-6.98%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-13.55%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]] -->
2121

README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-{translators}-0.svg)''')
1515
]]] -->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-5.95%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-12.70%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-6.98%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-13.55%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]] -->
2121

c-api/bytes.po

Lines changed: 73 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,15 +7,16 @@
77
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2021
88
# haaritsubaki, 2023
99
# Stan Ulbrych, 2025
10+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
1011
#
1112
#, fuzzy
1213
msgid ""
1314
msgstr ""
1415
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2025-06-27 14:20+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 14:21+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:47+0000\n"
18-
"Last-Translator: Stan Ulbrych, 2025\n"
19+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
1920
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
2021
"MIME-Version: 1.0\n"
2122
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,42 +27,56 @@ msgstr ""
2627
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
2728

2829
msgid "Bytes Objects"
29-
msgstr ""
30+
msgstr "Bayt Nesneleri"
3031

3132
msgid ""
3233
"These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and "
3334
"called with a non-bytes parameter."
3435
msgstr ""
36+
"Ці функції викликають :exc:`TypeError`, коли очікується параметр bytes і "
37+
"викликаються з параметром, який не є байтом."
3538

3639
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python bytes object."
37-
msgstr ""
40+
msgstr "Цей підтип :c:type:`PyObject` представляє об’єкт Python bytes."
3841

3942
msgid ""
4043
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python bytes type; it "
4144
"is the same object as :class:`bytes` in the Python layer."
4245
msgstr ""
46+
"Цей екземпляр :c:type:`PyTypeObject` представляє тип Python bytes; це той "
47+
"самий об’єкт, що й :class:`bytes` на рівні Python."
4348

4449
msgid ""
4550
"Return true if the object *o* is a bytes object or an instance of a subtype "
4651
"of the bytes type. This function always succeeds."
4752
msgstr ""
53+
"Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes або екземпляром підтипу типу "
54+
"bytes. Ця функція завжди успішна."
4855

4956
msgid ""
5057
"Return true if the object *o* is a bytes object, but not an instance of a "
5158
"subtype of the bytes type. This function always succeeds."
5259
msgstr ""
60+
"Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes, але не екземпляром підтипу "
61+
"типу bytes. Ця функція завжди успішна."
5362

5463
msgid ""
5564
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value on success, "
5665
"and ``NULL`` on failure. The parameter *v* must not be ``NULL``; it will "
5766
"not be checked."
5867
msgstr ""
68+
"Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення в разі успіху та "
69+
"``NULL`` у разі помилки. Параметр *v* не має бути ``NULL``; перевірятися не "
70+
"буде."
5971

6072
msgid ""
6173
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value and length "
6274
"*len* on success, and ``NULL`` on failure. If *v* is ``NULL``, the contents "
6375
"of the bytes object are uninitialized."
6476
msgstr ""
77+
"Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення та довжиною "
78+
"*len* у разі успіху та ``NULL`` у разі помилки. Якщо *v* має значення "
79+
"``NULL``, вміст об’єкта bytes не ініціалізується."
6580

6681
msgid ""
6782
"Take a C :c:func:`printf`\\ -style *format* string and a variable number of "
@@ -71,9 +86,14 @@ msgid ""
7186
"characters in the *format* string. The following format characters are "
7287
"allowed:"
7388
msgstr ""
89+
"Візьміть рядок *format* у стилі C :c:func:`printf`\\ і змінну кількість "
90+
"аргументів, обчисліть розмір результуючого об’єкта Python bytes і поверніть "
91+
"об’єкт bytes із відформатованими значеннями. Змінні аргументи мають бути "
92+
"типу C і точно відповідати символам формату в рядку *format*. Дозволяються "
93+
"такі символи формату:"
7494

7595
msgid "Format Characters"
76-
msgstr ""
96+
msgstr "Формат символів"
7797

7898
msgid "Type"
7999
msgstr "Typ"
@@ -88,7 +108,7 @@ msgid "*n/a*"
88108
msgstr "*n/a*"
89109

90110
msgid "The literal % character."
91-
msgstr ""
111+
msgstr "Літеральний символ %."
92112

93113
msgid "``%c``"
94114
msgstr "``%c``"
@@ -97,13 +117,13 @@ msgid "int"
97117
msgstr "int"
98118

99119
msgid "A single byte, represented as a C int."
100-
msgstr ""
120+
msgstr "Один байт, представлений як C int."
101121

102122
msgid "``%d``"
103123
msgstr "``%d``"
104124

105125
msgid "Equivalent to ``printf(\"%d\")``. [1]_"
106-
msgstr ""
126+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%d\")``. [1]_"
107127

108128
msgid "``%u``"
109129
msgstr "``%u``"
@@ -112,16 +132,16 @@ msgid "unsigned int"
112132
msgstr "nieoznaczony typ int"
113133

114134
msgid "Equivalent to ``printf(\"%u\")``. [1]_"
115-
msgstr ""
135+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%u\")``. [1]_"
116136

117137
msgid "``%ld``"
118138
msgstr "``%ld``"
119139

120140
msgid "long"
121-
msgstr ""
141+
msgstr "long"
122142

123143
msgid "Equivalent to ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
124-
msgstr ""
144+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
125145

126146
msgid "``%lu``"
127147
msgstr "``%lu``"
@@ -130,7 +150,7 @@ msgid "unsigned long"
130150
msgstr "nieoznaczony typ długi"
131151

132152
msgid "Equivalent to ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
133-
msgstr ""
153+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
134154

135155
msgid "``%zd``"
136156
msgstr "``%zd``"
@@ -139,7 +159,7 @@ msgid ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
139159
msgstr ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
140160

141161
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
142-
msgstr ""
162+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
143163

144164
msgid "``%zu``"
145165
msgstr "``%zu``"
@@ -148,63 +168,73 @@ msgid "size_t"
148168
msgstr "size_t"
149169

150170
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
151-
msgstr ""
171+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
152172

153173
msgid "``%i``"
154174
msgstr "``%i``"
155175

156176
msgid "Equivalent to ``printf(\"%i\")``. [1]_"
157-
msgstr ""
177+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%i\")``. [1]_"
158178

159179
msgid "``%x``"
160180
msgstr "``%x``"
161181

162182
msgid "Equivalent to ``printf(\"%x\")``. [1]_"
163-
msgstr ""
183+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%x\")``. [1]_"
164184

165185
msgid "``%s``"
166186
msgstr "``%s``"
167187

168188
msgid "const char\\*"
169-
msgstr ""
189+
msgstr "const char\\*"
170190

171191
msgid "A null-terminated C character array."
172-
msgstr ""
192+
msgstr "Масив символів C із закінченням нулем."
173193

174194
msgid "``%p``"
175195
msgstr "``%p``"
176196

177197
msgid "const void\\*"
178-
msgstr ""
198+
msgstr "const void\\*"
179199

180200
msgid ""
181201
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
182202
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
183203
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
184204
msgstr ""
205+
"Шістнадцяткове представлення покажчика C. Здебільшого еквівалентний "
206+
"``printf(\"%p\")`` за винятком того, що він гарантовано починається з "
207+
"літералу ``0x`` незалежно від того, що дає ``printf`` платформи."
185208

186209
msgid ""
187210
"An unrecognized format character causes all the rest of the format string to "
188211
"be copied as-is to the result object, and any extra arguments discarded."
189212
msgstr ""
213+
"Нерозпізнаний символ формату спричиняє копіювання всієї решти рядка формату "
214+
"в об’єкт результату як є, а будь-які додаткові аргументи відкидаються."
190215

191216
msgid ""
192217
"For integer specifiers (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): the 0-conversion flag "
193218
"has effect even when a precision is given."
194219
msgstr ""
220+
"Для цілочисельних специфікаторів (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): прапор 0-"
221+
"конверсії діє, навіть якщо задано точність."
195222

196223
msgid ""
197224
"Identical to :c:func:`PyBytes_FromFormat` except that it takes exactly two "
198225
"arguments."
199226
msgstr ""
227+
"Ідентичний :c:func:`PyBytes_FromFormat` за винятком того, що він приймає "
228+
"рівно два аргументи."
200229

201230
msgid ""
202231
"Return the bytes representation of object *o* that implements the buffer "
203232
"protocol."
204233
msgstr ""
234+
"Повертає представлення байтів об’єкта *o*, який реалізує протокол буфера."
205235

206236
msgid "Return the length of the bytes in bytes object *o*."
207-
msgstr ""
237+
msgstr "Повертає довжину байтів у байтах об'єкт *o*."
208238

209239
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_Size`, but without error checking."
210240
msgstr ""
@@ -218,6 +248,13 @@ msgid ""
218248
"deallocated. If *o* is not a bytes object at all, :c:func:"
219249
"`PyBytes_AsString` returns ``NULL`` and raises :exc:`TypeError`."
220250
msgstr ""
251+
"Повернути вказівник на вміст *o*. Покажчик посилається на внутрішній буфер "
252+
"*o*, який складається з ``len(o) + 1`` байтів. Останній байт у буфері завжди "
253+
"нульовий, незалежно від того, чи є інші нульові байти. Дані не можна "
254+
"змінювати жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
255+
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо *o* "
256+
"взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsString` повертає ``NULL`` і "
257+
"викликає :exc:`TypeError`."
221258

222259
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_AsString`, but without error checking."
223260
msgstr ""
@@ -232,6 +269,9 @@ msgid ""
232269
"bytes; if it does, the function returns ``-1`` and a :exc:`ValueError` is "
233270
"raised."
234271
msgstr ""
272+
"Якщо *length* дорівнює ``NULL``, об’єкт bytes може не містити вбудованих "
273+
"нульових байтів; якщо це так, функція повертає ``-1`` і викликає :exc:"
274+
"`ValueError`."
235275

236276
msgid ""
237277
"The buffer refers to an internal buffer of *obj*, which includes an "
@@ -241,11 +281,19 @@ msgid ""
241281
"*obj* is not a bytes object at all, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
242282
"returns ``-1`` and raises :exc:`TypeError`."
243283
msgstr ""
284+
"Буфер відноситься до внутрішнього буфера *obj*, який містить додатковий "
285+
"нульовий байт у кінці (не враховується в *довжині*). Дані не можна змінювати "
286+
"жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
287+
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо "
288+
"*obj* взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
289+
"повертає ``-1`` і викликає :exc:`TypeError`."
244290

245291
msgid ""
246292
"Previously, :exc:`TypeError` was raised when embedded null bytes were "
247293
"encountered in the bytes object."
248294
msgstr ""
295+
"Раніше :exc:`TypeError` виникало, коли в об’єкті bytes зустрічалися "
296+
"вбудовані нульові байти."
249297

250298
msgid ""
251299
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "
@@ -254,6 +302,11 @@ msgid ""
254302
"created, the old reference to *bytes* will still be discarded and the value "
255303
"of *\\*bytes* will be set to ``NULL``; the appropriate exception will be set."
256304
msgstr ""
305+
"Створіть новий об’єкт bytes у *\\*bytes*, що містить вміст *newpart*, "
306+
"доданий до *bytes*; абонент буде володіти новим посиланням. Посилання на "
307+
"старе значення *bytes* буде викрадено. Якщо новий об’єкт неможливо створити, "
308+
"старе посилання на *bytes* все одно буде відкинуто, а значення *\\*bytes* "
309+
"буде встановлено на ``NULL``; буде встановлено відповідний виняток."
257310

258311
msgid ""
259312
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "

0 commit comments

Comments
 (0)