Skip to content

Commit 93244b4

Browse files
GitHub Action's update-translation jobrffontenelle
andcommitted
Update translation from Transifex
Co-Authored-By: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>
1 parent 01dceb2 commit 93244b4

File tree

255 files changed

+34470
-7203
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

255 files changed

+34470
-7203
lines changed

README.en.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-{translators}-0.svg)''')
1515
]]] -->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-16.83%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-23.17%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_words-34.15%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![Total Translation of Documentation](https://img.shields.io/badge/total_strings-39.48%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 Translators](https://img.shields.io/badge/Translators-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]] -->
2121

README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,8 +14,8 @@ f'''[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-
1414
![{translators} tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-{translators}-0.svg)''')
1515
]]] -->
1616
[![build](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml/badge.svg)](https://github.com/python/python-docs-pl/actions/workflows/update-lint-and-build.yml)
17-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-16.83%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18-
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-23.17%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
17+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_słów-34.13%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
18+
[![postęp tłumaczenia całości dokumentacji](https://img.shields.io/badge/całość_napisów-39.46%25-0.svg)](https://python-docs-translations.github.io/dashboard/)
1919
![24 tłumaczy](https://img.shields.io/badge/tłumaczy-24-0.svg)
2020
<!-- [[[end]]] -->
2121

c-api/arg.po

Lines changed: 148 additions & 25 deletions
Large diffs are not rendered by default.

c-api/buffer.po

Lines changed: 212 additions & 29 deletions
Large diffs are not rendered by default.

c-api/bytes.po

Lines changed: 68 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,36 +33,50 @@ msgid ""
3333
"These functions raise :exc:`TypeError` when expecting a bytes parameter and "
3434
"called with a non-bytes parameter."
3535
msgstr ""
36+
"Ці функції викликають :exc:`TypeError`, коли очікується параметр bytes і "
37+
"викликаються з параметром, який не є байтом."
3638

3739
msgid "This subtype of :c:type:`PyObject` represents a Python bytes object."
38-
msgstr ""
40+
msgstr "Цей підтип :c:type:`PyObject` представляє об’єкт Python bytes."
3941

4042
msgid ""
4143
"This instance of :c:type:`PyTypeObject` represents the Python bytes type; it "
4244
"is the same object as :class:`bytes` in the Python layer."
4345
msgstr ""
46+
"Цей екземпляр :c:type:`PyTypeObject` представляє тип Python bytes; це той "
47+
"самий об’єкт, що й :class:`bytes` на рівні Python."
4448

4549
msgid ""
4650
"Return true if the object *o* is a bytes object or an instance of a subtype "
4751
"of the bytes type. This function always succeeds."
4852
msgstr ""
53+
"Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes або екземпляром підтипу типу "
54+
"bytes. Ця функція завжди успішна."
4955

5056
msgid ""
5157
"Return true if the object *o* is a bytes object, but not an instance of a "
5258
"subtype of the bytes type. This function always succeeds."
5359
msgstr ""
60+
"Повертає true, якщо об’єкт *o* є об’єктом bytes, але не екземпляром підтипу "
61+
"типу bytes. Ця функція завжди успішна."
5462

5563
msgid ""
5664
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value on success, "
5765
"and ``NULL`` on failure. The parameter *v* must not be ``NULL``; it will "
5866
"not be checked."
5967
msgstr ""
68+
"Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення в разі успіху та "
69+
"``NULL`` у разі помилки. Параметр *v* не має бути ``NULL``; перевірятися не "
70+
"буде."
6071

6172
msgid ""
6273
"Return a new bytes object with a copy of the string *v* as value and length "
6374
"*len* on success, and ``NULL`` on failure. If *v* is ``NULL``, the contents "
6475
"of the bytes object are uninitialized."
6576
msgstr ""
77+
"Повертає новий об’єкт bytes із копією рядка *v* як значення та довжиною "
78+
"*len* у разі успіху та ``NULL`` у разі помилки. Якщо *v* має значення "
79+
"``NULL``, вміст об’єкта bytes не ініціалізується."
6680

6781
msgid ""
6882
"Take a C :c:func:`printf`\\ -style *format* string and a variable number of "
@@ -72,6 +86,11 @@ msgid ""
7286
"characters in the *format* string. The following format characters are "
7387
"allowed:"
7488
msgstr ""
89+
"Візьміть рядок *format* у стилі C :c:func:`printf`\\ і змінну кількість "
90+
"аргументів, обчисліть розмір результуючого об’єкта Python bytes і поверніть "
91+
"об’єкт bytes із відформатованими значеннями. Змінні аргументи мають бути "
92+
"типу C і точно відповідати символам формату в рядку *format*. Дозволяються "
93+
"такі символи формату:"
7594

7695
msgid "Format Characters"
7796
msgstr "Формат символів"
@@ -89,7 +108,7 @@ msgid "*n/a*"
89108
msgstr "*n/a*"
90109

91110
msgid "The literal % character."
92-
msgstr ""
111+
msgstr "Літеральний символ %."
93112

94113
msgid "``%c``"
95114
msgstr "``%c``"
@@ -98,13 +117,13 @@ msgid "int"
98117
msgstr "int"
99118

100119
msgid "A single byte, represented as a C int."
101-
msgstr ""
120+
msgstr "Один байт, представлений як C int."
102121

103122
msgid "``%d``"
104123
msgstr "``%d``"
105124

106125
msgid "Equivalent to ``printf(\"%d\")``. [1]_"
107-
msgstr ""
126+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%d\")``. [1]_"
108127

109128
msgid "``%u``"
110129
msgstr "``%u``"
@@ -113,16 +132,16 @@ msgid "unsigned int"
113132
msgstr "nieoznaczony typ int"
114133

115134
msgid "Equivalent to ``printf(\"%u\")``. [1]_"
116-
msgstr ""
135+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%u\")``. [1]_"
117136

118137
msgid "``%ld``"
119138
msgstr "``%ld``"
120139

121140
msgid "long"
122-
msgstr ""
141+
msgstr "long"
123142

124143
msgid "Equivalent to ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
125-
msgstr ""
144+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%ld\")``. [1]_"
126145

127146
msgid "``%lu``"
128147
msgstr "``%lu``"
@@ -131,7 +150,7 @@ msgid "unsigned long"
131150
msgstr "nieoznaczony typ długi"
132151

133152
msgid "Equivalent to ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
134-
msgstr ""
153+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%lu\")``. [1]_"
135154

136155
msgid "``%zd``"
137156
msgstr "``%zd``"
@@ -140,7 +159,7 @@ msgid ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
140159
msgstr ":c:type:`\\ Py_ssize_t`"
141160

142161
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
143-
msgstr ""
162+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%zd\")``. [1]_"
144163

145164
msgid "``%zu``"
146165
msgstr "``%zu``"
@@ -149,63 +168,73 @@ msgid "size_t"
149168
msgstr "size_t"
150169

151170
msgid "Equivalent to ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
152-
msgstr ""
171+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%zu\")``. [1]_"
153172

154173
msgid "``%i``"
155174
msgstr "``%i``"
156175

157176
msgid "Equivalent to ``printf(\"%i\")``. [1]_"
158-
msgstr ""
177+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%i\")``. [1]_"
159178

160179
msgid "``%x``"
161180
msgstr "``%x``"
162181

163182
msgid "Equivalent to ``printf(\"%x\")``. [1]_"
164-
msgstr ""
183+
msgstr "Еквівалент ``printf(\"%x\")``. [1]_"
165184

166185
msgid "``%s``"
167186
msgstr "``%s``"
168187

169188
msgid "const char\\*"
170-
msgstr ""
189+
msgstr "const char\\*"
171190

172191
msgid "A null-terminated C character array."
173-
msgstr ""
192+
msgstr "Масив символів C із закінченням нулем."
174193

175194
msgid "``%p``"
176195
msgstr "``%p``"
177196

178197
msgid "const void\\*"
179-
msgstr ""
198+
msgstr "const void\\*"
180199

181200
msgid ""
182201
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
183202
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
184203
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
185204
msgstr ""
205+
"Шістнадцяткове представлення покажчика C. Здебільшого еквівалентний "
206+
"``printf(\"%p\")`` за винятком того, що він гарантовано починається з "
207+
"літералу ``0x`` незалежно від того, що дає ``printf`` платформи."
186208

187209
msgid ""
188210
"An unrecognized format character causes all the rest of the format string to "
189211
"be copied as-is to the result object, and any extra arguments discarded."
190212
msgstr ""
213+
"Нерозпізнаний символ формату спричиняє копіювання всієї решти рядка формату "
214+
"в об’єкт результату як є, а будь-які додаткові аргументи відкидаються."
191215

192216
msgid ""
193217
"For integer specifiers (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): the 0-conversion flag "
194218
"has effect even when a precision is given."
195219
msgstr ""
220+
"Для цілочисельних специфікаторів (d, u, ld, lu, zd, zu, i, x): прапор 0-"
221+
"конверсії діє, навіть якщо задано точність."
196222

197223
msgid ""
198224
"Identical to :c:func:`PyBytes_FromFormat` except that it takes exactly two "
199225
"arguments."
200226
msgstr ""
227+
"Ідентичний :c:func:`PyBytes_FromFormat` за винятком того, що він приймає "
228+
"рівно два аргументи."
201229

202230
msgid ""
203231
"Return the bytes representation of object *o* that implements the buffer "
204232
"protocol."
205233
msgstr ""
234+
"Повертає представлення байтів об’єкта *o*, який реалізує протокол буфера."
206235

207236
msgid "Return the length of the bytes in bytes object *o*."
208-
msgstr ""
237+
msgstr "Повертає довжину байтів у байтах об'єкт *o*."
209238

210239
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_Size`, but without error checking."
211240
msgstr ""
@@ -219,6 +248,13 @@ msgid ""
219248
"deallocated. If *o* is not a bytes object at all, :c:func:"
220249
"`PyBytes_AsString` returns ``NULL`` and raises :exc:`TypeError`."
221250
msgstr ""
251+
"Повернути вказівник на вміст *o*. Покажчик посилається на внутрішній буфер "
252+
"*o*, який складається з ``len(o) + 1`` байтів. Останній байт у буфері завжди "
253+
"нульовий, незалежно від того, чи є інші нульові байти. Дані не можна "
254+
"змінювати жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
255+
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо *o* "
256+
"взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsString` повертає ``NULL`` і "
257+
"викликає :exc:`TypeError`."
222258

223259
msgid "Similar to :c:func:`PyBytes_AsString`, but without error checking."
224260
msgstr ""
@@ -233,6 +269,9 @@ msgid ""
233269
"bytes; if it does, the function returns ``-1`` and a :exc:`ValueError` is "
234270
"raised."
235271
msgstr ""
272+
"Якщо *length* дорівнює ``NULL``, об’єкт bytes може не містити вбудованих "
273+
"нульових байтів; якщо це так, функція повертає ``-1`` і викликає :exc:"
274+
"`ValueError`."
236275

237276
msgid ""
238277
"The buffer refers to an internal buffer of *obj*, which includes an "
@@ -242,11 +281,19 @@ msgid ""
242281
"*obj* is not a bytes object at all, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
243282
"returns ``-1`` and raises :exc:`TypeError`."
244283
msgstr ""
284+
"Буфер відноситься до внутрішнього буфера *obj*, який містить додатковий "
285+
"нульовий байт у кінці (не враховується в *довжині*). Дані не можна змінювати "
286+
"жодним чином, якщо об’єкт не було щойно створено за допомогою "
287+
"``PyBytes_FromStringAndSize(NULL, size)``. Його не можна звільняти. Якщо "
288+
"*obj* взагалі не є об’єктом bytes, :c:func:`PyBytes_AsStringAndSize` "
289+
"повертає ``-1`` і викликає :exc:`TypeError`."
245290

246291
msgid ""
247292
"Previously, :exc:`TypeError` was raised when embedded null bytes were "
248293
"encountered in the bytes object."
249294
msgstr ""
295+
"Раніше :exc:`TypeError` виникало, коли в об’єкті bytes зустрічалися "
296+
"вбудовані нульові байти."
250297

251298
msgid ""
252299
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "
@@ -255,6 +302,11 @@ msgid ""
255302
"created, the old reference to *bytes* will still be discarded and the value "
256303
"of *\\*bytes* will be set to ``NULL``; the appropriate exception will be set."
257304
msgstr ""
305+
"Створіть новий об’єкт bytes у *\\*bytes*, що містить вміст *newpart*, "
306+
"доданий до *bytes*; абонент буде володіти новим посиланням. Посилання на "
307+
"старе значення *bytes* буде викрадено. Якщо новий об’єкт неможливо створити, "
308+
"старе посилання на *bytes* все одно буде відкинуто, а значення *\\*bytes* "
309+
"буде встановлено на ``NULL``; буде встановлено відповідний виняток."
258310

259311
msgid ""
260312
"Create a new bytes object in *\\*bytes* containing the contents of *newpart* "

0 commit comments

Comments
 (0)