5
5
#
6
6
# Translators:
7
7
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8
+ # Mariusz Krzaczkowski, 2025
8
9
#
9
10
#, fuzzy
10
11
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
13
14
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
14
15
"POT-Creation-Date : 2025-07-11 15:02+0000\n "
15
16
"PO-Revision-Date : 2025-05-08 05:10+0000\n "
16
- "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> , 2025\n "
17
+ "Last-Translator : Mariusz Krzaczkowski , 2025\n "
17
18
"Language-Team : Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
18
19
"MIME-Version : 1.0\n "
19
20
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -24,10 +25,10 @@ msgstr ""
24
25
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n "
25
26
26
27
msgid ":mod:`!unittest` --- Unit testing framework"
27
- msgstr ""
28
+ msgstr ":mod:`!unittest` --- Framework testów jednostkowych "
28
29
29
30
msgid "**Source code:** :source:`Lib/unittest/__init__.py`"
30
- msgstr ""
31
+ msgstr "**Kod źródłowy:**. :source:`Lib/unittest/__init__.py` "
31
32
32
33
msgid ""
33
34
"(If you are already familiar with the basic concepts of testing, you might "
@@ -46,9 +47,11 @@ msgid ""
46
47
"To achieve this, :mod:`unittest` supports some important concepts in an "
47
48
"object-oriented way:"
48
49
msgstr ""
50
+ "Aby to osiągnąć, :mod:`unittest` obsługuje niektóre ważne koncepcje w sposób "
51
+ "zorientowany obiektowo:"
49
52
50
53
msgid "test fixture"
51
- msgstr ""
54
+ msgstr "przyrząd testowy "
52
55
53
56
msgid ""
54
57
"A :dfn:`test fixture` represents the preparation needed to perform one or "
@@ -58,7 +61,7 @@ msgid ""
58
61
msgstr ""
59
62
60
63
msgid "test case"
61
- msgstr ""
64
+ msgstr "przypadek testowy "
62
65
63
66
msgid ""
64
67
"A :dfn:`test case` is the individual unit of testing. It checks for a "
@@ -67,15 +70,15 @@ msgid ""
67
70
msgstr ""
68
71
69
72
msgid "test suite"
70
- msgstr ""
73
+ msgstr "zestaw testów "
71
74
72
75
msgid ""
73
76
"A :dfn:`test suite` is a collection of test cases, test suites, or both. It "
74
77
"is used to aggregate tests that should be executed together."
75
78
msgstr ""
76
79
77
80
msgid "test runner"
78
- msgstr ""
81
+ msgstr "runner testowy "
79
82
80
83
msgid ""
81
84
"A :dfn:`test runner` is a component which orchestrates the execution of "
@@ -85,10 +88,10 @@ msgid ""
85
88
msgstr ""
86
89
87
90
msgid "Module :mod:`doctest`"
88
- msgstr ""
91
+ msgstr "Moduł :mod:`doctest` "
89
92
90
93
msgid "Another test-support module with a very different flavor."
91
- msgstr ""
94
+ msgstr "Kolejny moduł wspomagający testy, o zupełnie innym charakterze. "
92
95
93
96
msgid ""
94
97
"`Simple Smalltalk Testing: With Patterns <https://web.archive.org/"
@@ -139,7 +142,7 @@ msgid ""
139
142
msgstr ""
140
143
141
144
msgid "Basic example"
142
- msgstr ""
145
+ msgstr "Podstawowy przykład "
143
146
144
147
msgid ""
145
148
"The :mod:`unittest` module provides a rich set of tools for constructing and "
0 commit comments