@@ -9,24 +9,27 @@ msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
11
"POT-Creation-Date : 2025-06-19 17:36+0300\n "
12
- "PO-Revision-Date : YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE \n "
13
- "Last-Translator : FULL NAME <EMAIL@ADDRESS >\n "
14
- "Language-Team : LANGUAGE <LL@li .org>\n "
15
- "Language : \n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2025-07-20 18:58+0300 \n "
13
+ "Last-Translator : Marios Giannopoulos <mariosgian_2002@yahoo.gr >\n "
14
+ "Language-Team : PyGreece <organizers@pygreece .org>\n "
15
+ "Language : el \n "
16
16
"MIME-Version : 1.0\n "
17
17
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
18
18
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
19
19
20
20
#: library/winsound.rst:2
21
21
msgid ":mod:`!winsound` --- Sound-playing interface for Windows"
22
- msgstr ""
22
+ msgstr ":mod:`!winsound` --- Διεπαφή αναπαραγωγής ήχου για Windows "
23
23
24
24
#: library/winsound.rst:13
25
25
msgid ""
26
26
"The :mod:`winsound` module provides access to the basic sound-playing "
27
27
"machinery provided by Windows platforms. It includes functions and several "
28
28
"constants."
29
29
msgstr ""
30
+ "Το module :mod:`winsound` παρέχει πρόσβαση στην βασική μηχανή αναπαραγωγής "
31
+ "ήχου που παρέχεται από τις πλατφόρμες Windows. Περιλαμβάνει συναρτήσεις και "
32
+ "αρκετές σταθερές."
30
33
31
34
#: library/winsound.rst:19
32
35
msgid ""
@@ -36,6 +39,11 @@ msgid ""
36
39
"last. If the system is not able to beep the speaker, :exc:`RuntimeError` is "
37
40
"raised."
38
41
msgstr ""
42
+ "Εκπέμπει ηχητικό σήμα από το ηχείο του υπολογιστή. Η παράμετρος *frequency* "
43
+ "καθορίζει τη συχνότητα, σε hertz, του ήχου και πρέπει να είναι στο εύρος 37 "
44
+ "έως 32.767. Η παράμετρος *duration* καθορίζει τον αριθμό των χιλιοστών του "
45
+ "δευτερολέπτου που θα διαρκέσει ο ήχος. Εάν το σύστημα δεν μπορεί να κάνει "
46
+ "ηχητικό σήμα στο ηχείο, εγείρεται :exc:`RuntimeError`."
39
47
40
48
#: library/winsound.rst:27
41
49
msgid ""
@@ -47,6 +55,14 @@ msgid ""
47
55
"waveform sound is stopped. If the system indicates an error, :exc:"
48
56
"`RuntimeError` is raised."
49
57
msgstr ""
58
+ "Καλεί την υποκείμενη συνάρτηση :c:func:`!PlaySound` από το API της "
59
+ "πλατφόρμας. Η παράμετρος *sound* μπορεί να είναι ένα όνομα αρχείου, ένα "
60
+ "ψευδώνυμο συστήματος ήχου, δεδομένα ήχου ως :term:`bytes-like object`, ή "
61
+ "``None``. Η ερμηνεία της εξαρτάται από την τιμή των *flags*, τα οποία "
62
+ "μπορούν να είναι ένας bitwise ORed συνδυασμός των σταθερών που περιγράφονται "
63
+ "παρακάτω. Εάν η παράμετρος *sound* είναι ``None``, οποιοσδήποτε ήχος κύματος "
64
+ "που παίζει αυτή τη στιγμή σταματά. Εάν το σύστημα υποδεικνύει σφάλμα, κάνει "
65
+ "raise μια εξαίρεση :exc:`RuntimeError`."
50
66
51
67
#: library/winsound.rst:38
52
68
msgid ""
@@ -59,12 +75,22 @@ msgid ""
59
75
"played otherwise. If the system indicates an error, :exc:`RuntimeError` is "
60
76
"raised."
61
77
msgstr ""
78
+ "Καλεί την υποκείμενη συνάρτηση :c:func:`!MessageBeep` από το API της "
79
+ "πλατφόρμας. Αυτό αναπαράγει έναν ήχο όπως καθορίζεται στο μητρώο. Το όρισμα "
80
+ "*type* καθορίζει ποιος ήχος θα αναπαραχθεί. Οι δυνατές τιμές είναι ``-1``, "
81
+ "``MB_ICONASTERISK``, ``MB_ICONEXCLAMATION``, ``MB_ICONHAND``, "
82
+ "``MB_ICONQUESTION`` και ``MB_OK``, όλες περιγραφόμενες παρακάτω. Η τιμή "
83
+ "``-1`` παράγει ένα \" απλό ηχητικό σήμα\" . Αυτό είναι το τελικό εφεδρικό αν "
84
+ "δεν μπορεί να αναπαραχθεί άλλος ήχος. Εάν το σύστημα υποδεικνύει σφάλμα, "
85
+ "εγείρεται :exc:`RuntimeError`."
62
86
63
87
#: library/winsound.rst:49
64
88
msgid ""
65
89
"The *sound* parameter is the name of a WAV file. Do not use with :const:"
66
90
"`SND_ALIAS`."
67
91
msgstr ""
92
+ "The *sound* παράμετρος είναι το όνομα ενός αρχείου WAV. Μην το "
93
+ "χρησιμοποιείτε με :const:`SND_ALIAS`."
68
94
69
95
#: library/winsound.rst:55
70
96
msgid ""
@@ -73,64 +99,71 @@ msgid ""
73
99
"`SND_NODEFAULT` is also specified. If no default sound is registered, raise :"
74
100
"exc:`RuntimeError`. Do not use with :const:`SND_FILENAME`."
75
101
msgstr ""
102
+ "Η παράμετρος *sound* είναι ένα όνομα συσχέτισης ήχου από το μητρώο. Εάν το "
103
+ "μητρώο δεν περιέχει τέτοιο όνομα, αναπαράγει τον προεπιλεγμένο ήχο του "
104
+ "συστήματος, εκτός εάν έχει καθοριστεί επίσης :const:`SND_NODEFAULT`. Εάν δεν "
105
+ "είναι εγγεγραμμένος κανένας προεπιλεγμένος ήχος, εγείρεται :exc:"
106
+ "`RuntimeError`. Μην το χρησιμοποιείτε με :const:`SND_FILENAME`."
76
107
77
108
#: library/winsound.rst:60
78
109
msgid ""
79
110
"All Win32 systems support at least the following; most systems support many "
80
111
"more:"
81
112
msgstr ""
113
+ "Όλα τα συστήματα Win32 υποστηρίζουν τουλάχιστον τα παρακάτω. Τα περισσότερα "
114
+ "συστήματα υποστηρίζουν πολύ περισσότερα:"
82
115
83
116
#: library/winsound.rst:64
84
117
msgid ":func:`PlaySound` *name*"
85
- msgstr ""
118
+ msgstr ":func:`PlaySound` *name* "
86
119
87
120
#: library/winsound.rst:64
88
121
msgid "Corresponding Control Panel Sound name"
89
- msgstr ""
122
+ msgstr "Αντίστοιχο όνομα ήχου στον Πίνακα Ελέγχου "
90
123
91
124
#: library/winsound.rst:66
92
125
msgid "``'SystemAsterisk'``"
93
- msgstr ""
126
+ msgstr "``'SystemAsterisk'`` "
94
127
95
128
#: library/winsound.rst:66
96
129
msgid "Asterisk"
97
- msgstr ""
130
+ msgstr "Αστερίσκος "
98
131
99
132
#: library/winsound.rst:68
100
133
msgid "``'SystemExclamation'``"
101
- msgstr ""
134
+ msgstr "``'SystemExclamation'`` "
102
135
103
136
#: library/winsound.rst:68
104
137
msgid "Exclamation"
105
- msgstr ""
138
+ msgstr "Εξαίρεση "
106
139
107
140
#: library/winsound.rst:70
108
141
msgid "``'SystemExit'``"
109
- msgstr ""
142
+ msgstr "``'SystemExit'`` "
110
143
111
144
#: library/winsound.rst:70
112
145
msgid "Exit Windows"
113
- msgstr ""
146
+ msgstr "Έξοδος από τα Windows "
114
147
115
148
#: library/winsound.rst:72
116
149
msgid "``'SystemHand'``"
117
- msgstr ""
150
+ msgstr "``'SystemHand'`` "
118
151
119
152
#: library/winsound.rst:72
120
153
msgid "Critical Stop"
121
- msgstr ""
154
+ msgstr "Κρίσιμη Διακοπή "
122
155
123
156
#: library/winsound.rst:74
124
157
msgid "``'SystemQuestion'``"
125
- msgstr ""
158
+ msgstr "``'SystemQuestion'`` "
126
159
127
160
#: library/winsound.rst:74
128
161
msgid "Question"
129
- msgstr ""
162
+ msgstr "Ερώτηση "
130
163
131
164
#: library/winsound.rst:77
132
165
msgid "For example::"
133
- msgstr ""
166
+ msgstr "Για παράδειγμα:: "
134
167
135
168
#: library/winsound.rst:79
136
169
msgid ""
@@ -142,82 +175,103 @@ msgid ""
142
175
"# \" *\" probably isn't the registered name of any sound).\n"
143
176
"winsound.PlaySound(\" *\" , winsound.SND_ALIAS)"
144
177
msgstr ""
178
+ "import winsound\n"
179
+ "# Play Windows exit sound.\n"
180
+ "winsound.PlaySound(\" SystemExit\" , winsound.SND_ALIAS)\n"
181
+ "\n"
182
+ "# Probably play Windows default sound, if any is registered (because\n"
183
+ "# \" *\" probably isn't the registered name of any sound).\n"
184
+ "winsound.PlaySound(\" *\" , winsound.SND_ALIAS)"
145
185
146
186
#: library/winsound.rst:90
147
187
msgid ""
148
188
"Play the sound repeatedly. The :const:`SND_ASYNC` flag must also be used to "
149
189
"avoid blocking. Cannot be used with :const:`SND_MEMORY`."
150
190
msgstr ""
191
+ "Αναπαράγει τον ήχο επανειλημμένα. Η σημαία :const:`SND_ASYNC` πρέπει επίσης "
192
+ "να χρησιμοποιηθεί για να αποφευχθεί το μπλοκάρισμα. Δεν μπορεί να "
193
+ "χρησιμοποιηθεί με :const:`SND_MEMORY`."
151
194
152
195
#: library/winsound.rst:96
153
196
msgid ""
154
197
"The *sound* parameter to :func:`PlaySound` is a memory image of a WAV file, "
155
198
"as a :term:`bytes-like object`."
156
199
msgstr ""
200
+ "The *sound* παράμετρος της :func:`PlaySound` είναι μια εικόνα μνήμης ενός "
201
+ "αρχείου WAV, ως :term:`bytes-like object`."
157
202
158
203
#: library/winsound.rst:101
159
204
msgid ""
160
205
"This module does not support playing from a memory image asynchronously, so "
161
206
"a combination of this flag and :const:`SND_ASYNC` will raise :exc:"
162
207
"`RuntimeError`."
163
208
msgstr ""
209
+ "Αυτό το module δεν υποστηρίζει την αναπαραγωγή από μια εικόνα μνήμης "
210
+ "ασύγχρονα, οπότε ένας συνδυασμός αυτής της σημαίας και της :const:"
211
+ "`SND_ASYNC` θα εγείρει :exc:`RuntimeError`."
164
212
165
213
#: library/winsound.rst:107
166
214
msgid "Stop playing all instances of the specified sound."
167
- msgstr ""
215
+ msgstr "Σταματά την αναπαραγωγή όλων των περιπτώσεων του καθορισμένου ήχου. "
168
216
169
217
#: library/winsound.rst:135
170
218
msgid "This flag is not supported on modern Windows platforms."
171
- msgstr ""
219
+ msgstr "Αυτή η σημαία δεν υποστηρίζεται σε σύγχρονες πλατφόρμες Windows. "
172
220
173
221
#: library/winsound.rst:116
174
222
msgid "Return immediately, allowing sounds to play asynchronously."
175
- msgstr ""
223
+ msgstr "Επιστρέφει άμεσα, επιτρέποντας στους ήχους να αναπαράγονται ασύγχρονα. "
176
224
177
225
#: library/winsound.rst:121
178
226
msgid ""
179
227
"If the specified sound cannot be found, do not play the system default sound."
180
228
msgstr ""
229
+ "Εάν ο καθορισμένος ήχος δεν μπορεί να βρεθεί, μην αναπαράγετε τον "
230
+ "προεπιλεγμένο ήχο του συστήματος."
181
231
182
232
#: library/winsound.rst:126
183
233
msgid "Do not interrupt sounds currently playing."
184
- msgstr ""
234
+ msgstr "Μην διακόπτετε τους ήχους που παίζουν αυτή τη στιγμή. "
185
235
186
236
#: library/winsound.rst:131
187
237
msgid "Return immediately if the sound driver is busy."
188
- msgstr ""
238
+ msgstr "Επιστρέφει άμεσα εάν ο οδηγός ήχου είναι απασχολημένος. "
189
239
190
240
#: library/winsound.rst:140
191
241
msgid ""
192
242
"The *sound* parameter is an application-specific alias in the registry. This "
193
243
"flag can be combined with the :const:`SND_ALIAS` flag to specify an "
194
244
"application-defined sound alias."
195
245
msgstr ""
246
+ "Η παράμετρος *sound* είναι ένα ψευδώνυμο συγκεκριμένης εφαρμογής στο μητρώο. "
247
+ "Αυτή η σημαία μπορεί να συνδυαστεί με τη σημαία :const:`SND_ALIAS` για να "
248
+ "καθορίσει ένα ψευδώνυμο ήχου που ορίζεται από την εφαρμογή."
196
249
197
250
#: library/winsound.rst:147
198
251
msgid "Triggers a SoundSentry event when the sound is played."
199
- msgstr ""
252
+ msgstr "Πυροδοτεί ένα γεγονός SoundSentry όταν αναπαράγεται ο ήχος. "
200
253
201
254
#: library/winsound.rst:154
202
255
msgid "The sound is played synchronously. This is the default behavior."
203
256
msgstr ""
257
+ "Ο ήχος αναπαράγεται συγχρονισμένα. Αυτή είναι η προεπιλεγμένη συμπεριφορά."
204
258
205
259
#: library/winsound.rst:161
206
260
msgid "Assign the sound to the audio session for system notification sounds."
207
- msgstr ""
261
+ msgstr "Αναθέτει τον ήχο στην συνεδρία ήχου για ήχους ειδοποίησης συστήματος. "
208
262
209
263
#: library/winsound.rst:188 library/winsound.rst:200
210
264
msgid "Play the ``SystemDefault`` sound."
211
- msgstr ""
265
+ msgstr "Αναπαράγει τον ήχο ``SystemDefault``. "
212
266
213
267
#: library/winsound.rst:214
214
268
msgid "Play the ``SystemExclamation`` sound."
215
- msgstr ""
269
+ msgstr "Αναπαράγει τον ήχο ``SystemExclamation``. "
216
270
217
271
#: library/winsound.rst:193 library/winsound.rst:207
218
272
msgid "Play the ``SystemHand`` sound."
219
- msgstr ""
273
+ msgstr "Αναπαράγει τον ήχο ``SystemHand``. "
220
274
221
275
#: library/winsound.rst:183
222
276
msgid "Play the ``SystemQuestion`` sound."
223
- msgstr ""
277
+ msgstr "Αναπαράγει τον ήχο ``SystemQuestion``. "
0 commit comments