Skip to content

Commit cbb2df4

Browse files
author
Autobuild bot on TravisCI
committed
[skip ci] Update .po files
1 parent bc35f67 commit cbb2df4

File tree

1 file changed

+100
-100
lines changed

1 file changed

+100
-100
lines changed

sphinx.po

Lines changed: 100 additions & 100 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
88
msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 2.7\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11-
"POT-Creation-Date: 2018-01-21 11:49+0900\n"
11+
"POT-Creation-Date: 2018-01-22 12:21+0900\n"
1212
"PO-Revision-Date: 2018-01-21 01:46+0000\n"
1313
"Last-Translator: cocoatomo\n"
1414
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/python-doc/python-27/language/ja/)\n"
@@ -18,105 +18,6 @@ msgstr ""
1818
"Language: ja\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2020

21-
#: ../../tools/templates/layout.html:10
22-
msgid "Documentation"
23-
msgstr "ドキュメント"
24-
25-
#: ../../tools/templates/layout.html:33
26-
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
27-
msgid "Copyright"
28-
msgstr "Copyright"
29-
30-
#: ../../tools/templates/layout.html:35
31-
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
32-
msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
33-
34-
#: ../../tools/templates/layout.html:36
35-
msgid "Please donate."
36-
msgstr "寄付"
37-
38-
#: ../../tools/templates/layout.html:38
39-
msgid "Last updated on %(last_update)s."
40-
msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
41-
42-
#: ../../tools/templates/layout.html:39
43-
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
44-
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">バグを見つけたら</a>?"
45-
46-
#: ../../tools/templates/layout.html:41
47-
msgid ""
48-
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
49-
"%(sphinx_version)s."
50-
msgstr "このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
51-
52-
#: ../../tools/templates/layout.html:46
53-
msgid "This Page"
54-
msgstr "このページ"
55-
56-
#: ../../tools/templates/layout.html:48
57-
msgid "Report a Bug"
58-
msgstr "バグ報告"
59-
60-
#: ../../tools/templates/layout.html:50
61-
msgid "Show Source"
62-
msgstr "ソースの表示"
63-
64-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
65-
#: ../../tools/templates/download.html:29
66-
#: ../../tools/templates/download.html:34
67-
#: ../../tools/templates/download.html:41
68-
#: ../../tools/templates/download.html:45
69-
#: ../../tools/templates/download.html:51
70-
#: ../../tools/templates/download.html:56
71-
#: ../../tools/templates/download.html:64
72-
#: ../../tools/templates/download.html:69
73-
msgid "Download"
74-
msgstr "ダウンロード"
75-
76-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
77-
msgid "Download these documents"
78-
msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
79-
80-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
81-
msgid "Docs for other versions"
82-
msgstr "他のバージョンのドキュメント"
83-
84-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
85-
msgid "Python 3.7 (in development)"
86-
msgstr "Python 3.7 (in development)"
87-
88-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
89-
msgid "Python 3.6 (stable)"
90-
msgstr "Python 3.6 (stable)"
91-
92-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
93-
msgid "Python 3.5 (stable)"
94-
msgstr "Python 3.5 (stable)"
95-
96-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
97-
msgid "Old versions"
98-
msgstr "古いバージョン"
99-
100-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
101-
msgid "Other resources"
102-
msgstr "その他のリソース"
103-
104-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
105-
msgid "PEP Index"
106-
msgstr "PEP 一覧"
107-
108-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
109-
msgid "Beginner's Guide"
110-
msgstr "初心者向けガイド"
111-
112-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
113-
msgid "Book List"
114-
msgstr "本の一覧"
115-
116-
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
117-
msgid "Audio/Visual Talks"
118-
msgstr "発表の音声/映像"
119-
12021
#: ../../tools/templates/download.html:10
12122
msgid "Download Python %(release)s Documentation"
12223
msgstr "Python %(release)s ドキュメントのダウンロード"
@@ -149,6 +50,18 @@ msgstr ".tar.bz2 圧縮"
14950
msgid "PDF (US-Letter paper size)"
15051
msgstr "PDF (US-Letter paper size)"
15152

53+
#: ../../tools/templates/download.html:29
54+
#: ../../tools/templates/download.html:34
55+
#: ../../tools/templates/download.html:41
56+
#: ../../tools/templates/download.html:45
57+
#: ../../tools/templates/download.html:51
58+
#: ../../tools/templates/download.html:56
59+
#: ../../tools/templates/download.html:64
60+
#: ../../tools/templates/download.html:69
61+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
62+
msgid "Download"
63+
msgstr "ダウンロード"
64+
15265
#: ../../tools/templates/download.html:30
15366
#: ../../tools/templates/download.html:35
15467
#: ../../tools/templates/download.html:42
@@ -229,6 +142,93 @@ msgid ""
229142
"<a href=\"mailto:docs@python.org\">docs@python.org</a>."
230143
msgstr "Python ドキュメントへのコメントや提案がある場合は、 <a href=\"mailto:docs@python.org\">docs@python.org</a> へメールを送ってください。\n(訳注: 日本語訳へのコメントや提案は <a href=\"python-doc-jp@googlegroups.com\">python-doc-jp@googlegroups.com</a> もしくは <a href=\"https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja/issues\">GitHub の issue tracker</a> へ報告してください。)"
231144

145+
#: ../../tools/templates/layout.html:10
146+
msgid "Documentation"
147+
msgstr "ドキュメント"
148+
149+
#: ../../tools/templates/layout.html:33
150+
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
151+
msgid "Copyright"
152+
msgstr "Copyright"
153+
154+
#: ../../tools/templates/layout.html:35
155+
msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
156+
msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
157+
158+
#: ../../tools/templates/layout.html:36
159+
msgid "Please donate."
160+
msgstr "寄付"
161+
162+
#: ../../tools/templates/layout.html:38
163+
msgid "Last updated on %(last_update)s."
164+
msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
165+
166+
#: ../../tools/templates/layout.html:39
167+
msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?"
168+
msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">バグを見つけたら</a>?"
169+
170+
#: ../../tools/templates/layout.html:41
171+
msgid ""
172+
"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
173+
"%(sphinx_version)s."
174+
msgstr "このドキュメントは <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
175+
176+
#: ../../tools/templates/layout.html:46
177+
msgid "This Page"
178+
msgstr "このページ"
179+
180+
#: ../../tools/templates/layout.html:48
181+
msgid "Report a Bug"
182+
msgstr "バグ報告"
183+
184+
#: ../../tools/templates/layout.html:50
185+
msgid "Show Source"
186+
msgstr "ソースの表示"
187+
188+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
189+
msgid "Download these documents"
190+
msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
191+
192+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
193+
msgid "Docs for other versions"
194+
msgstr "他のバージョンのドキュメント"
195+
196+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
197+
msgid "Python 3.7 (in development)"
198+
msgstr "Python 3.7 (in development)"
199+
200+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
201+
msgid "Python 3.6 (stable)"
202+
msgstr "Python 3.6 (stable)"
203+
204+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
205+
msgid "Python 3.5 (stable)"
206+
msgstr "Python 3.5 (stable)"
207+
208+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
209+
msgid "Old versions"
210+
msgstr "古いバージョン"
211+
212+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
213+
msgid "Other resources"
214+
msgstr "その他のリソース"
215+
216+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
217+
msgid "PEP Index"
218+
msgstr "PEP 一覧"
219+
220+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
221+
msgid "Beginner's Guide"
222+
msgstr "初心者向けガイド"
223+
224+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
225+
msgid "Book List"
226+
msgstr "本の一覧"
227+
228+
#: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
229+
msgid "Audio/Visual Talks"
230+
msgstr "発表の音声/映像"
231+
232232
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
233233
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
234234
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"

0 commit comments

Comments
 (0)