8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : Python 2.7\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
11
- "POT-Creation-Date : 2018-01-21 11:49 +0900\n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2018-01-22 12:21 +0900\n "
12
12
"PO-Revision-Date : 2018-01-21 01:46+0000\n "
13
13
"Last-Translator : cocoatomo\n "
14
14
"Language-Team : Japanese (http://www.transifex.com/python-doc/python-27/language/ja/)\n "
@@ -18,105 +18,6 @@ msgstr ""
18
18
"Language : ja\n "
19
19
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
20
20
21
- #: ../../tools/templates/layout.html:10
22
- msgid "Documentation"
23
- msgstr "ドキュメント"
24
-
25
- #: ../../tools/templates/layout.html:33
26
- #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
27
- msgid "Copyright"
28
- msgstr "Copyright"
29
-
30
- #: ../../tools/templates/layout.html:35
31
- msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
32
- msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
33
-
34
- #: ../../tools/templates/layout.html:36
35
- msgid "Please donate."
36
- msgstr "寄付"
37
-
38
- #: ../../tools/templates/layout.html:38
39
- msgid "Last updated on %(last_update)s."
40
- msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
41
-
42
- #: ../../tools/templates/layout.html:39
43
- msgid "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >Found a bug</a>?"
44
- msgstr "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >バグを見つけたら</a>?"
45
-
46
- #: ../../tools/templates/layout.html:41
47
- msgid ""
48
- "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
49
- "%(sphinx_version)s."
50
- msgstr "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
51
-
52
- #: ../../tools/templates/layout.html:46
53
- msgid "This Page"
54
- msgstr "このページ"
55
-
56
- #: ../../tools/templates/layout.html:48
57
- msgid "Report a Bug"
58
- msgstr "バグ報告"
59
-
60
- #: ../../tools/templates/layout.html:50
61
- msgid "Show Source"
62
- msgstr "ソースの表示"
63
-
64
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
65
- #: ../../tools/templates/download.html:29
66
- #: ../../tools/templates/download.html:34
67
- #: ../../tools/templates/download.html:41
68
- #: ../../tools/templates/download.html:45
69
- #: ../../tools/templates/download.html:51
70
- #: ../../tools/templates/download.html:56
71
- #: ../../tools/templates/download.html:64
72
- #: ../../tools/templates/download.html:69
73
- msgid "Download"
74
- msgstr "ダウンロード"
75
-
76
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
77
- msgid "Download these documents"
78
- msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
79
-
80
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
81
- msgid "Docs for other versions"
82
- msgstr "他のバージョンのドキュメント"
83
-
84
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
85
- msgid "Python 3.7 (in development)"
86
- msgstr "Python 3.7 (in development)"
87
-
88
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
89
- msgid "Python 3.6 (stable)"
90
- msgstr "Python 3.6 (stable)"
91
-
92
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
93
- msgid "Python 3.5 (stable)"
94
- msgstr "Python 3.5 (stable)"
95
-
96
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
97
- msgid "Old versions"
98
- msgstr "古いバージョン"
99
-
100
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
101
- msgid "Other resources"
102
- msgstr "その他のリソース"
103
-
104
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
105
- msgid "PEP Index"
106
- msgstr "PEP 一覧"
107
-
108
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
109
- msgid "Beginner's Guide"
110
- msgstr "初心者向けガイド"
111
-
112
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
113
- msgid "Book List"
114
- msgstr "本の一覧"
115
-
116
- #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
117
- msgid "Audio/Visual Talks"
118
- msgstr "発表の音声/映像"
119
-
120
21
#: ../../tools/templates/download.html:10
121
22
msgid "Download Python %(release)s Documentation"
122
23
msgstr "Python %(release)s ドキュメントのダウンロード"
@@ -149,6 +50,18 @@ msgstr ".tar.bz2 圧縮"
149
50
msgid "PDF (US-Letter paper size)"
150
51
msgstr "PDF (US-Letter paper size)"
151
52
53
+ #: ../../tools/templates/download.html:29
54
+ #: ../../tools/templates/download.html:34
55
+ #: ../../tools/templates/download.html:41
56
+ #: ../../tools/templates/download.html:45
57
+ #: ../../tools/templates/download.html:51
58
+ #: ../../tools/templates/download.html:56
59
+ #: ../../tools/templates/download.html:64
60
+ #: ../../tools/templates/download.html:69
61
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:1
62
+ msgid "Download"
63
+ msgstr "ダウンロード"
64
+
152
65
#: ../../tools/templates/download.html:30
153
66
#: ../../tools/templates/download.html:35
154
67
#: ../../tools/templates/download.html:42
@@ -229,6 +142,93 @@ msgid ""
229
142
"<a href=\" mailto:docs@python.org\" >docs@python.org</a>."
230
143
msgstr "Python ドキュメントへのコメントや提案がある場合は、 <a href=\" mailto:docs@python.org\" >docs@python.org</a> へメールを送ってください。\n(訳注: 日本語訳へのコメントや提案は <a href=\" python-doc-jp@googlegroups.com\" >python-doc-jp@googlegroups.com</a> もしくは <a href=\" https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja/issues\" >GitHub の issue tracker</a> へ報告してください。)"
231
144
145
+ #: ../../tools/templates/layout.html:10
146
+ msgid "Documentation"
147
+ msgstr "ドキュメント"
148
+
149
+ #: ../../tools/templates/layout.html:33
150
+ #: ../../tools/templates/indexcontent.html:63
151
+ msgid "Copyright"
152
+ msgstr "Copyright"
153
+
154
+ #: ../../tools/templates/layout.html:35
155
+ msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation."
156
+ msgstr "Python Software Foundation は非営利団体です。"
157
+
158
+ #: ../../tools/templates/layout.html:36
159
+ msgid "Please donate."
160
+ msgstr "寄付"
161
+
162
+ #: ../../tools/templates/layout.html:38
163
+ msgid "Last updated on %(last_update)s."
164
+ msgstr "最終更新日時: %(last_update)s"
165
+
166
+ #: ../../tools/templates/layout.html:39
167
+ msgid "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >Found a bug</a>?"
168
+ msgstr "<a href=\" %(pathto_bugs)s\" >バグを見つけたら</a>?"
169
+
170
+ #: ../../tools/templates/layout.html:41
171
+ msgid ""
172
+ "Created using <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> "
173
+ "%(sphinx_version)s."
174
+ msgstr "このドキュメントは <a href=\" http://sphinx.pocoo.org/\" >Sphinx</a> %(sphinx_version)s を使って作成されました。"
175
+
176
+ #: ../../tools/templates/layout.html:46
177
+ msgid "This Page"
178
+ msgstr "このページ"
179
+
180
+ #: ../../tools/templates/layout.html:48
181
+ msgid "Report a Bug"
182
+ msgstr "バグ報告"
183
+
184
+ #: ../../tools/templates/layout.html:50
185
+ msgid "Show Source"
186
+ msgstr "ソースの表示"
187
+
188
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:2
189
+ msgid "Download these documents"
190
+ msgstr "これらのドキュメントのダウンロード"
191
+
192
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:3
193
+ msgid "Docs for other versions"
194
+ msgstr "他のバージョンのドキュメント"
195
+
196
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:5
197
+ msgid "Python 3.7 (in development)"
198
+ msgstr "Python 3.7 (in development)"
199
+
200
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:6
201
+ msgid "Python 3.6 (stable)"
202
+ msgstr "Python 3.6 (stable)"
203
+
204
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:7
205
+ msgid "Python 3.5 (stable)"
206
+ msgstr "Python 3.5 (stable)"
207
+
208
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:8
209
+ msgid "Old versions"
210
+ msgstr "古いバージョン"
211
+
212
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:11
213
+ msgid "Other resources"
214
+ msgstr "その他のリソース"
215
+
216
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:14
217
+ msgid "PEP Index"
218
+ msgstr "PEP 一覧"
219
+
220
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:15
221
+ msgid "Beginner's Guide"
222
+ msgstr "初心者向けガイド"
223
+
224
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:16
225
+ msgid "Book List"
226
+ msgstr "本の一覧"
227
+
228
+ #: ../../tools/templates/indexsidebar.html:17
229
+ msgid "Audio/Visual Talks"
230
+ msgstr "発表の音声/映像"
231
+
232
232
#: ../../tools/templates/indexcontent.html:8
233
233
msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s."
234
234
msgstr "ようこそ! Python %(release)s ドキュメントへ。"
0 commit comments